全国服务热线
服务热线
当前位置: 首页 >
阁下不会就是翻译出 “鲁棒性”"巴勒斯坦""泰晤士报""车厘子""红地厘蛇果""老头滚动条"“半条命”“套套逻辑”“套接字”“诱导公式”“方程式赛车”“把属性映射为属性”"双亲委派机制""酉矩阵""秩""卡宾""氮宾""叶立德""缺省""渠化""死投"的那位姐吧。
————更新,应要求添加一下这些词的解释: 鲁棒性:robustness,robust意味健壮,强壮,应该译为健壮性,稳健性,强壮性,稳定性均可,译者不知何故要音译,由于词汇太过…。
想往鱼缸里种点水草,但是家里鱼缸大了买水草泥或者底砂太贵了,有没有生活中可以替代的物品或其他建议?
大乌龟把小乌龟吃了,不想养乌龟了, 怎么办?
毕设答辩,老师说node不可能写后台怎么办?
什么是 5G 固定无线接入(FWA)?
如果不能使用linux,只能选鸿蒙与windows,你会选哪个?
为什么Rust的包管理器Cargo这么好用?
纯理科高中生想接触科技圈子,学软件硬件编程,有空自己造点东西。问问各位大佬从哪里开始了解,入门,动手?
PHP初学者,我能不能使用PHP来开发桌面应用?
QQ咨询
联系电话
微信扫一扫
返回顶部